似此星辰非昨夜,为谁风露立中宵。很多小伙伴们对诗句并不陌生,它只是诗词中的一部分。诗词是指古体诗、近体诗和格律词为代表的中国汉族传统诗歌。通过阅读古诗词,有助于提高我们现代汉语的写作和鉴赏能力。那么,怎样才能记住那些诗句的经典名句呢?或许"欧阳修:蝶恋花·庭院深深深几许"是你正在寻找的内容,仅供参考,欢迎大家阅读。

《蝶恋花庭院深深深几许》

欧阳修

庭院深深深几许?

杨柳堆烟,帘幕无重数。

玉勒雕鞍游冶处,楼高不见章台路。

雨横风狂三月暮,门掩黄昏,

无计留春住。

泪眼问花花不语,乱红飞过秋千去。

注释:

1、几许:多少。许,估计数量之词。

2、堆烟:形容杨柳浓密。

3、玉勒雕鞍:极言车马的豪华。玉勒:玉制的马衔。雕鞍:精雕的马鞍。游冶处:指歌楼妓院。

4、章台:汉长安街名。《汉书张敞传》有走马章台街语。唐许尧佐《章台柳传》,记妓女柳氏事。后因以章台为歌妓聚居之地。

5、雨横:指急雨、骤雨。

6、乱红:这里形容各种花片纷纷飘落的样子。

翻译:

深深的庭院不知有多深?一排排杨柳堆起绿色的云,一重重帘幕多得难以计数。华车骏马如今在哪里游冶,被高楼挡住,望不到不见章台路。

风狂雨骤的暮春三月,时近黄昏掩起门户,却没有办法把春光留住。我泪眼汪汪问花,花默默不语,只见散乱的落花飞过秋千去。

赏析:

这是深闺佳人的伤春词。作者以含蕴的笔法描写了幽居深院的少妇伤春及怀人的复杂思绪和怨情。不写佳人先写佳人居处。三迭深字,则佳人禁锢高门,内外隔绝、闺房寂落之况,可以想见。树多雾浓、帘幕严密,愈见其深。章台路当指伊人游冶处,望而不见正由宅深楼高而来。可知物质环境之华贵,终难弥补感情世界之凄清。望所欢而不见,感青春之难留,佳人眼中之景,不免变得暗淡萧索。感花摇落而有泪,含泪而问花,花乱落而不语。伤花实则自伤,佳人与落花同一命运。是花是人?物我合一,情景交融,含蕴最为深沉。整首词如泣如诉,凄婉动人,意境浑融,语言清丽,尤其是最后两句,向为词评家所赞誉。

Jzd365.com更多诗句扩展阅读

欧阳修:蝶恋花·面旋落花风荡漾


《蝶恋花面旋落花风荡漾》

作者:欧阳修

原文:

面旋落花风荡漾。

柳重烟深,雪絮飞来往。

雨后轻寒犹未放,春愁酒病成惆怅。

枕畔屏山围碧浪。

翠被华灯,夜夜空相向。

寂寞起来褰绣幌,月明正在梨花上。

注释:

1、褰:撩起。

翻译:

面前落下的花瓣在微风中飞舞着。

重重翠柳笼罩在缕缕水雾之中,

柳絮象漫天飞雪。

雨后仍感到微微的寒意,

春天的愁绪加上微醉的酒意形成病中惆怅的情绪。

躺在床上从枕边看去,

青山象屏风围绕着绿湖,

周围点缀这点点灯光,

每天晚上只能眼看这景象。

寂寞中起身来掀起窗纱,

看见月亮正在花丛上缓缓移动。

赏析:

这是一首闺怨词。上阕写春去愁生,全以迷离幽淡之景出之。下阕写空室独处,寂寞难禁。屏山围碧浪,含不尽心潮;空向华灯、翠被,禁不住独褰绣幌,极哀艳。最后以明月梨花收束全篇,于艳丽处忽生清淡,自是欧公本色。

欧阳修:浣溪沙


《浣溪沙》

欧阳修

堤上游人逐画船。

拍堤春水四垂天。

绿杨楼外出秋千。

白发戴花君莫笑,

六幺催拍盏频传。

人生何处似尊前?

翻译:

堤上,游人如织,笑语喧阗;

湖上,画船轻漾,春水连天。

好一幅踏青赏春的图画!

然而,这图画的点晴之处,

却不在堤上、湖上、

而在湖岸边、院墙内、高楼下。

那绿杨丛中荡起的秋千架儿、

那随着秋千飞舞而生的盈盈笑声,

才是青春少女的欢畅、

才是春天气息荡漾的所在;

唯因它曾经深锢墙内,

故如今鼓荡而出,

便分外使人感染至深。

船中的太守,

此时也顾不得有谁在窃笑了,

他情不自禁在皤然白发上插入一朵鲜花、

添上一段春色。

让丝竹繁奏、将酒杯频传。

赏析:

此词写春游的人生感悟。上片三句三景,极写春意融融,烂漫人生在春日更表现出鲜美的活力。绿杨楼外出秋千,将代表春意的绿杨与代表青春生命的少女叠入一个画面,表现词人对洋溢着活力的春情的赞赏与羡慕。出字传神。下片白发戴花,正是在以上春情的感发下萌动的一种惜春的心理之表现,夸张地强调伤春的真情和叹息时不我待、美人迟暮的酸楚,极富表现力和幽默情趣。君莫笑,则明知己态反常而偏欲为之,倍增其戴花的感染力。尾句以尊前美酒只图一醉的颓放,抒吐内心万事不如意的郁闷,与其自号醉翁出于同一心地。小令而能大起大落,寻常景而能兴人生重大感慨,平易和畅,结构整饬,不愧大家手笔。周济云:永叔词只如无意,而沉着在和平中见。(《介存斋论词杂着》)杨绘云:欧阳文忠公,文章之宗师也。其于小词,尤脍炙人口。(《时贤本事曲子集》)此词可作如是观。

欧阳修:别滁


《别滁》

作者:欧阳修

花光浓烂柳轻明,酌酒花前送我行。

我亦且如常日醉,莫教弦管作离声。

翻译:

鲜花盛开柳树明媚的时节,

(百姓)为我酌酒饯行,

我希望像平日一样开怀畅饮,

不愿弦管演奏离别的曲调。

赏析:

欧阳修于1045年(宋仁宗庆历五年)八月贬为滁州(州治在今安徽滁县)知州,在滁州做了两年多的地方官,他的着名散文《醉翁亭记》就是在滁州作的。1048年(庆历八年),改任扬州知州,这首《别滁》诗就是当时所作。

首句欧阳修胸襟旷达,虽处逆境之中,仍能处处自得其乐。他的《醉翁亭记》,末二段就表现了他与民同乐的情景。此诗和《醉翁亭记》同样用了一个醉字,但并不过多地渲染那些离情别绪。《醉翁亭记》是写游宴之乐、山水之美,这诗所表现的父老亲故送别饯宴的情景,别是一番情味。首句写景,点明别滁的时间是在光景融和的春天。欧阳修由滁州徙知扬州,朝廷的公文是在那一年闰正月下达的,抵达扬州为二月。滁州地处南方,气候较暖,这里与作者在夷陵(今湖北宜昌)所写的另一首《戏答元珍》诗春风疑不到天涯,二月山城未见花不同,而是花光浓烂,柳丝轻明。这样,此诗首句不仅写出了别滁的节候特征,也为全诗定下了舒坦开朗的基调。

次句叙事,写当地吏民特意为欧阳修饯行。酌酒花前,是众宾客宴送知州,与《醉翁亭记》的知州宴众宾正好相反;这天还有丝竹助兴,气氛显得热烈隆重。它虽不同于以往投壶下棋、觥筹交错的游宴之乐,但同样写出了官民同乐和滁州民众对这位贤知州离任的一片深情。

后两句是抒情,诗人把自己矛盾、激动的心情以坦然自若的语言含蓄地表达了出来。欧阳修在滁州任职期间,颇有惠政。饯行时当地父老向他所表示的真挚友好的感情,使诗人的内心久久不能平静:两年多的贬谪生活即将过去,这里地僻事简,民俗淳厚,作者特别对以前在滁州琅琊山与众宾客的游宴情景怀念不已;而此时却是离别在即,滁州的山山水水,吏民的热情叙别,使他百感交集。这里我亦且如常日醉的且字,用得极好,写出了诗人与众宾客一起开怀畅饮时的神情意态和他的内心活动。结句用的是反衬手法,在这种饯别宴上作为助兴而奏的音乐,是欧阳修平时爱听的曲调。但因离忧婴心,所以越是悦耳的曲调,内心就越感到难受。唐朝张谓写过一首题为《送卢举使河源》的赠别诗:故人行役向边州,匹马今朝不少留。长路关山何日尽,满堂丝竹为君愁。这里结句所表达的意思,为欧阳修所化用。莫教弦管作离声,发人思索,使诗意余韵不尽。后来黄庭坚《夜发分宁寄杜涧叟》诗我自只如当日醉,满川风月替人愁,也是从此脱出。

欧阳修这首诗与一般叙写离愁别绪之作所渲染的凄恻之情,有明显的不同,它落笔轻快自然,平易流畅,非常感人。这与宋初盛行的刻意追求辞藻华丽,内容却显得空虚的西昆体诗风形成鲜明对照。由于欧阳修在诗歌创作中以明快朴实的诗风力矫时弊,因而就成了北宋诗坛的一大名家。

诗句《欧阳修:蝶恋花·庭院深深深几许》一文希望您能收藏!“迷你句子网”是专门为给您寻找诗句创建的网站。同时,jzd365.com还为您精选准备了套路深复杂人心的说说专题,希望您能喜欢!