溪云初起日沉阁,山雨欲来风满楼。很多小伙伴们对诗句并不陌生,它只是诗词中的一部分。诗词艺术特色主要有:意味无穷、质朴自然、情景交融、语言精练。通过阅读古诗词,有助于培养我们的创造能力和思维能力。那么,你是否还在到处找诗句吗?以下为小编为你收集整理的李颀:古意,为防遗忘,建议你收藏本页!

《古意》

作者:李颀

男儿事长征,少小幽燕客。

赌胜马蹄下,由来轻七尺。

杀人莫敢前,须如猬毛磔。

黄云陇底白云飞,未得报恩不能归。

辽东小妇年十五,惯弹琵琶解歌舞。

今为羌笛出塞声,使我三军泪如雨。

注释:

1、古意:犹拟古。

2、轻七尺:犹轻生甘死。

3、解:擅长。

译文:

好男儿远去从军戍边,

他们从小就游历幽燕。

个个爱在疆场上逞能,

为取胜不把生命依恋。

厮杀时顽敌不敢上前,

胡须象猬毛直竖满面。

陇山黄云笼罩白云纷飞,

不曾立过战功怎想回归?

有个辽东少妇妙龄十五,

一向善弹琵琶又善歌舞。

她用羌笛吹奏出塞歌曲,

吹得三军将士泪挥如雨。

赏析:

诗题为古意,标明是一首拟古诗。首六句写戍边豪侠的风流潇洒,勇猛刚烈。后六句写见得白云,闻得羌笛,顿觉故乡渺远,不免怀思落泪。离别之情,征战之苦,跃然纸上。语言含蓄顿挫,血脉豁然贯通,跌宕起伏,情韵并茂。

Jzd365.com更多诗句扩展阅读

李颀:送陈章甫


《送陈章甫》

作者:李颀

四月南风大麦黄,枣花未落桐叶长。

青山朝别暮还见,嘶马出门思旧乡。

陈侯立身何坦荡,虬须虎眉仍大颡。

腹中贮书一万卷,不肯低头在草莽。

东门沽酒饮我曹,心轻万事皆鸿毛。

醉卧不知白日暮,有时空望孤云高。

长河浪头连天黑,津口停舟渡不得。

郑国游人未及家,洛阳行子空叹息。

闻道故林相识多,罢官昨日今如何。

注释:

1、饮:使喝。

2、津口:管渡口的小吏。

3、故林:犹故乡。

译文:

四月好风光,南风和暖麦儿黄,

枣子的花还未落,桐叶已长满。

故乡一座座青山,早晚都相见,

马儿出门嘶声叫,催人思故乡。

陈章甫光明磊落,胸怀真荡然,

脑门宽阔虎眉虬须,气派非凡。

胸怀万卷书,满腹经纶有才干,

这等人才,怎能低头埋没草莽。

想起洛阳东门买酒,宴饮我们,

胸怀豁达,万事视如鸿毛一般。

醉了就睡,那管睡到日落天黑,

偶尔仰望,长空孤云游浮飘然。

黄河水涨,风大浪高浪头凶恶,

管渡口的小吏,叫人停止开船。

你这郑国游子,不能及时回家,

我这洛阳客人,徒然为你感叹。

听说你在故乡,至交旧友很多,

昨日你已罢官,如今待你如何?

赏析:

李颀的送别诗,以善于描写人物着称。此诗的开头四句写送别,轻快舒坦,情怀旷达。中间八句,写陈章甫志节操守,说他光明磊落,清高自重。这八句是诗魂所在(前四句写他的品德、容貌才学和志节;后四名写他形迹脱略,不与世俗同流,借酒隐德,自持清高)。最后六句,用比兴手法暗喻仕途险恶,世态炎凉。然而诗人却不以为芥蒂,泰然处之。

李颀:送魏万之京


《送魏万之京》

作者:李颀

朝闻游子唱骊歌,昨夜微霜初度河。

鸿雁不堪愁里听,云山况是客中过。

关城曙色催寒近,御苑砧声向晚多。

莫是长安行乐处,空令岁月易蹉跎。

注释:

1、之:往;到去。

2、关城:函谷关。

3、御苑:君王居住的宫室,这里指京城。

4、蹉跎:说文新附:蹉跎,失时也。

译文:

清晨听到游子高唱离别之歌,

昨夜下薄霜你一早渡过黄河。

怀愁之人最怕听到鸿雁鸣叫,

云山冷寂更不堪落寞的过客。

潼关晨曦催促寒气临近京城,

京城深秋捣衣声到晚上更多。

请不要以为长安是行乐所在,

以免白白地把宝贵时光消磨。

赏析:

这是一首送别诗,意在抒发别离的情绪。魏万曾求仙学道,隐居王屋山。天宝年间,因慕李白,南下吴越寻,行程三千余里,为李白所赏识。魏万是比李颀晚一辈的诗人,然而两人却是十分密切的忘年交。故诗的结句含有对后辈叮嘱勉励的意思。

诗开首用倒戟法落笔,点出出发前,微霜初落,深秋萧瑟。颔联写离秋,写游子面对云山,黯然伤神。颈联介绍长安秋色,暗寓此地不可长留。末联以长者风度,嘱咐魏万,长安虽乐,不要虚掷光阴,要抓紧成就一番事业。全诗善于炼句,为后人所称道,且叙事、写景、抒情交织,由景生情,引人共鸣。但诗中有朝、夜、曙、晚四字重用,却是一疵。胡应麟说:惟其诗工,故读之不觉,然一经点勘,即为白璧之瑕,初学首所当戒。

李颀:古从军行


《古从军行》

作者:李颀

白日登山望烽火,黄昏饮马傍交河。

行人刁斗风沙暗,公主琵琶幽怨多。

野营万里无城郭,雨雪纷纷连大漠。

胡雁哀鸣夜夜飞,胡儿眼泪双双落。

闻道玉门犹被遮,应将性命逐轻车。

年年战骨埋荒外,空见葡萄入汉家。

注释:

1、烽火:古代一种警报。

2、公主琵琶:汉武帝时以江都王刘建女细君嫁乌孙国王昆莫,恐其途中烦闷,故弹琵琶以娱之。

3、闻道两句:汉武帝曾命李广利攻大宛,欲至贰师城取良马,战不利,广利上书请罢兵回国,武帝大怒,发使遮玉门关,曰:军有敢入,斩之!两句意谓边战还在进行,只得随着将军去拼命。

译文:

白天士卒们登山观察报警的烽火;

黄昏为了饮马他们又靠近了交河。

行人在风沙昏暗中听到刁斗凄厉;

或听到乌孙公主琵琶声幽怨更多。

野营万里广漠荒凉得看不见城郭;

大雪霏霏迷漫了辽阔无边的沙漠。

胡地的大雁哀鸣着夜夜惊飞不停;

胡人的士兵痛哭着个个泪流滂沱。

听说玉门关的交通还被关闭阻断;

大家只得豁出命追随将军去拼搏。

年年征战不知多少尸骨埋于荒野;

徒然见到的是西域葡萄移植汉家。

赏析:

借汉皇开边,讽玄宗用兵。全诗记叙从军之苦,充满非战思想。万千尸骨埋于荒野,仅换得葡萄归种中原,显然得不偿失。

诗开首先写紧张的从军生活。白日黄昏繁忙,夜里刁斗悲呛,琵琶幽怨,景象肃穆凄凉。接着渲染边陲的环境,军营所在,四顾荒野,大雪荒漠,夜雁悲鸣,一片凄冷酷寒景象。最后写如此恶劣环境,本应班师回朝,然而皇上不准。而千军万马拼死作战的结果,却只换得葡萄种子归国。足见君王之草菅人命。

全诗句句蓄意,步步逼紧,最后才画龙点睛,着落主题,显出它的讽刺笔力。

李颀:听安万善吹筚篥歌


《听安万善吹筚篥歌》

作者:李颀

南山截竹为篥,此乐本自龟兹出。

流传汉地曲转奇,凉州胡人为我吹。

傍邻闻者多叹息,远客思乡皆泪垂。

世人解听不解赏,长飚风中自来往。

枯桑老柏寒飕遛,九雏鸣凤乱啾啾。

龙吟虎啸一时发,万籁百泉相与秋。

忽然更作渔阳掺,黄云萧条白日暗。

变调如闻杨柳春,上林繁花照眼新。

岁夜高堂列明烛,美酒一杯声一曲。

注释:

1、龟兹:今新疆库车县。

2、长飚:喻乐声的急骤。

3、渔阳掺:曲调名。

译文:

南山截来的竹子做成了篥,

这种乐器本来出自西域龟兹。

它传入中原后曲调更为新奇,

凉州胡人安万善为我们奏吹。

邻近的人听了乐曲人人叹息,

离家游子生起乡思个个垂泪。

世人只晓听声而不懂得欣赏,

它恰如那狂飙旋风独来独往。

象寒风吹摇枯桑老柏沙沙响,

象九只雏凤绕着老母啾啾唤。

象龙吟虎啸一齐迸发的吼声,

象万籁百泉相杂咆哮的秋音。

忽然声调急转变作了渔阳掺,

有如黄云笼罩白日昏昏暗暗。

声调多变仿佛听到了杨柳春,

真象宫苑繁花令人耳目一新。

除夕之夜高堂明烛排排生辉,

美酒一杯哀乐一曲心胸欲碎。

赏析:

这首诗是写听了胡人乐师安万善吹奏?篥,称赞他高超的演技,同时写?篥之声凄清,闻者悲凉。前六句先叙?篥的来源及其声音的凄凉;中间十句写其声多变,为春为秋,如凤鸣如龙吟。末两句写作者身处异乡,时值除夕,闻此尤感孤寂凄苦。诗在描摹音乐时,不级以鸟兽树木之声作比,同时采用通感手法,以黄云蔽日,繁花照眼来比喻音乐的阴沉和明快,比前一首更有独到之处。

诗句《李颀:古意》一文希望您能收藏!“迷你句子网”是专门为给您寻找诗句创建的网站。同时,jzd365.com还为您精选准备了开门红寄语专题,希望您能喜欢!