《诗经:崧高》
崧高维岳,骏极于天。
维岳降神,生甫及申。
维申及甫,维周之翰。
四国于蕃。四方于宣。
亹亹申伯,王缵之事。
于邑于谢,南国是式。
王命召伯,定申伯之宅。
登是南邦,世执其功。
王命申伯,式是南邦。
因是谢人,以作尔庸。
王命召伯,彻申伯土田。
王命傅御,迁其私人。
申伯之功,召伯是营。
有俶其城,寝庙既成。
既成藐藐,王锡申伯。
四牡蹻々,钩膺濯濯。
王遣申伯,路车乘马。
我图尔居,莫如南土。
锡尔介圭,以作尔宝。
往近王舅,南土是保。
申伯信迈,王饯于郿。
申伯还南,谢于诚归。
王命召伯,彻申伯土疆。
以峙其粻,式遄其行。
申伯番番,既入于谢。
徒御啴々。
周邦咸喜,戎有良翰。
不显申伯,王之元舅,
文武是宪。
申伯之德,柔惠且直。
揉此万邦,闻于四国。
吉甫作诵,其孔硕。
其风肆好,以赠申伯。
注释:
1、崧:又作嵩,山高而大。维:是。岳:特别高大的山。毛传:岳,四岳也。东岳岱,南岳衡,西岳华,北岳恒。
2、骏:大。极:至。
3、维:发语词。
4、甫:国名,此指甫侯。其封地在今河南省南阳市西。申:国名,此指申伯。其封地在今河南南阳北。
5、翰:干之假借,筑墙时树立两旁以障土之木柱。
6、于:犹为。蕃:即藩,藩篱,屏障。
7、宣:垣之假借。
8、亹亹:勤勉貌。
9、缵:践之借,任用。
10、前一于字:为,建。谢:地名,在今河南唐河南。
11、式:法。
12、召伯:召虎,亦称召穆公,周宣王大臣。
13、定:确定。
14、登:升。
15、执:守持。功:事业。
16、因:依靠。
17、庸:通墉,城墙。
18、彻:治理。此指划定地界。
19、傅御:诸侯之臣,治事之官,为家臣之长。
20、私人:傅御之家臣。
21、俶:厚貌,一说建造。
22、寝庙:周代宗庙的建筑有庙和寝两部分,合称寝庙。
23、藐藐:美貌。
24、锡:同赐。
25、牡:公马。蹻蹻:强壮勇武貌。
26、钩膺:即樊缨,马颈腹上的带饰。濯濯:光泽鲜明貌。
27、遣:赠送。
28、路车:诸侯乘坐的一种大型马车。路,同辂。乘马:四匹马。四马一车为一乘。
29、图:图谋,谋虑。
30、介
查看更多>>>《画》
作者:高鼎
远看山有色,近听水无声。
春去花还在,人来鸟不惊。
注释:
1、色:颜色,也有景色之意。
2、惊:吃惊,害怕。
翻译:
远看高山色彩明亮,
走近一听水却没有声音。
春天过去,
可是依旧有许多花草争妍斗艳,
人走近,
可是鸟却依然没有被惊动。
赏析:
看远处的山往往是模糊的,但画上的山色却很清楚,在近处听流水,应当听到水声,但画上的流水却无声。在春天盛开的花,随着春天的逝去就凋谢了。而画上的花,不管在什么季节,它都盛开着。人走近停在枝头上的鸟,它就会受惊飞走。但画上的鸟,即使你走近了,它也不会惊飞。全诗读起来似乎行行违反自然规律,其实正是暗中设谜,写出了画的特点。远看山有色,
远山含笑,有色便是好山,何为有色?清秀俊朗红湿绿垂是色,寒色苍苍亦是佳色,奇傀峭拔也是异色,只因其距离而产生美感,让人觉其有无限的风光。此乃是静境,静境之美出乎首句,在于有静心者能品之。这就好比是阳春白雪,一开始就将下里巴人给赶出了艺术空间。取消了浮躁者的欣赏美的资格。在这里,任何的浮躁都不行,有的只是心静如水。但不是死水而是活水。你看画中有水呢?一汪春水有着挡不住的盛情倾泻而出。一种流动之美跳跃于诗人的眼中。
近听水无声。
源头活水本是动境,而无声二字又进入静境,宁静致远。和首句并无矛盾之处。动静的取舍上诗人可以说是能够做到游刃有余。是什么如此神奇?静的如此让人难以放弃去一探究竟,这样,我们就会接近此诗此画,这样心神和山水便靠近了。一切的妙处只是因为无声,无声是一种美。王羲之的诗中有在山阴道上行,如在镜中游,便也是这种美。有声无声都溶在一起,完美的天籁之声!庄子所提的天籁之声就是如此,当天籁与人籁地籁一起时,便共同构成一个常人无法言语的自然之声。
春去花还在,人来鸟不惊。
花儿在那个最美的季节里尽情的开放,并最终将自己的生命燃烧般的开到最美。美到极致后,飘然而去。但此中花儿不谢,只因在画中。不仅仅是如此,写的近近是画中的花,是春尽之时,花儿尽逝,无处得美而伤怀的感触在里面。
鸟儿不惊,不知青春已尽,岁月已逝。徒留下多少悔恨。
诗中的画似乎代表着一种梦想,一种可见而不可得的梦想,但那种梦想只是在人的心灵处于一种安静的状态中我们才能够想起。但不可得已是事实,诗人唯有带着淡淡的幽思去寻觅世间最后的能够寄托情怀的东西。人已去,空留花,鸟未惊,人又来
查看更多>>>