天街小雨润如酥,草色遥看近却无。很多人都明白,我们所用的诗句其实是诗句中摘抄出来的。一般认为诗较为适合“言志”,而词则更为适合“抒情”。通过阅读古诗词,有助于锻炼我们的想象力。那么,你都喜欢哪些经典诗句呢?以下由小编为大家精心整理的“张先:天仙子·时为嘉禾小悴”,请收藏好,以便下次再读!

《天仙子时为嘉禾小悴》

作者:张先

原文:

时为嘉禾小悴,以病眠,不赴府会。

水调数声持酒听,午醉醒来愁未醒。

送春春去几时回?

临晚镜,伤流景,往事后期空记省。

沙上并禽池上暝,云破月来花弄影。

重重帘幕密遮灯。

风不定,人初静,明日落红府满径。

注释:

1、时为嘉禾小悴(cu):嘉禾,宋时郡名,今浙江嘉兴市。悴,副官,张先此时在嘉兴做判官。

2、《水调》:曲调名,相传为隋炀帝所制,音调悲切,唐宋时很流行。

3、流景:流年。意为似水年华。景,通影。

4、后期:后会的期约。记省(xǐnɡ):清楚地记得。

5、并禽:成对的鸟儿,此处指鸳鸯。

6、云破月来花弄影:张先得句于此,并自建花月亭。

翻译:

乐伎弹奏着水调的乐曲,

我一面喝酒一面品听。

在乐曲声中,

我因不胜酒力而昏昏入睡,

午睡醒来,酒醒,愁却未醒,

依然觉得烦闷满胸。

年年柳送春归去,

而春天去后几时才会回来?

傍晚对着镜子,

更加感伤年华如流水,

留待以后回忆和反省。

来到庭院中四处观望,

沙滩上,鸳禽双栖交颈,

水池上一片昏暝。

忽来一阵轻风,浮云被吹破,

皎洁的明月露出头来。

花枝在微风中摇曳,

仿佛在卖弄她的倩影。

回到卧室之中,我放下帘幕,

一层又一层,密密地遮住那盏小灯,

人们都开始安静休息了,

风却还在吹个不停,明天清晨,

一定有许多花瓣被风吹落,

铺满院间的小径。

赏析:

这是一首临老伤春之作,突出一个愁字。上阕写作者感叹已近暮年,愁闷无聊至极;下阕专写晚景,道出送春之意。这是北宋词中名篇之一,也是张先的享誉之作。

Jzd365.com更多诗句扩展阅读

张先:一丛花


《一丛花》

张先

伤高怀远几时穷?

无物似情浓。

离愁正引千丝乱,

更东陌,飞絮蒙蒙。

嘶骑渐遥,征尘不断,

何处认郎踪?

双鸳池沼水溶溶,南北小桡通。

梯横画阁黄昏后,又还是斜月帘栊。

沉恨细思,

不如桃杏,犹解嫁东风。

赏析:

这是一首闺怨词,写一位女子念远伤怀的情状。上片用倒叙的手法先着意渲染女主人公的愁绪。开首伤高二句写登阁远望,以爱怨交织的激情向高天远地提出质问,发泄强烈的伤怀、无穷的悲呼,仿佛自问自答。无物似情浓,言世间无物能比我之相思情爱更浓,对情做了富有哲理性的概括,强调了世间唯有情最浓,揭示了女主人公伤怀无穷的原因。下片写相思无奈的沉恨和空虚。双鸳两句写女主人公登阁所见南北小舟交通的池沼。池中双鸳正如当年情侣欢聚爱恋的情景,它引发女子对昔日欢情的甜蜜回忆,也触动她此刻的孤单寂寞的情怀。更难堪者是黄昏后的寂寞,当家家夫妻团聚,情侣人约黄昏后的欢聚时刻,自己却梯横画阁,闷坐空闺,当年从画阁竖梯窗下迎候情郎登阁欢会的情事已化为虚空,只剩下一弯冷月斜照窗帘!在极度空虚中,她发出人生之沉恨:不如桃杏,犹解嫁东风,倾诉了人不如物的伤感。整首词紧扣伤高怀远,从登楼远望回忆,收归近处的池沼、眼前的楼阁,最后收拍到自身,由远而近,次第井然。

张先:木兰花


《木兰花》

张先

相离徒有相逢梦。门外马蹄尘已动。

怨歌留待醉时听,远目不堪空际送。

今宵风月知谁共?声咽琵琶槽上凤。

人生无物比多情,江水不深山不重。

赏析:

原题作和孙公素别安陆。此词言送别,没用一般写景伤怀或凄楚哀怨的苦调,而是以谙尽别离况味的超然态度,从虚处着笔,靠对惯常送别程式之否定,以突出自己体验到的离愁。首句写离别,却用别后盼相逢已是徒劳魂梦,将再相逢的意愿及难再逢的事实点明,以少胜多,思力惊力。李白《送孟浩然之广陵》有孤帆远影碧空尽,惟见长江天际流,表示目送去帆,久久伫立,直至看不到,还不忍离去的痴情。但词人却用翻案技法,否定这种送别方式,认为远目不堪空际送,写出不忍心望行人远去的心情,更其幽咽。今宵句与柳永今宵酒醒何处?杨柳岸,晓风残月有异曲同工之妙。人生无物比多情认为多情是最可珍贵的,无物可比,与沈邈情多是病(《剔银灯》)语意相悖,意旨却同。江水不深山不重,一反前人咏愁言情以水、山类比的俗套,亦属避俗就生之法。全词一处用无,三处用不,此种谋篇布局,可称为否定式结构。

诗经:时迈


《诗经:时迈》

时迈其邦,昊天其子之,

实右序有周。

薄言震之,莫不震叠。

怀柔百神,及河乔岳,

允王维后。

明昭有周,式序在位。

载戢干戈,载橐弓矢。

我求懿德,肆于时夏,

允王保之。

注释:

1、时:语助词,一说为按时。犹言现时、今世。迈:林义光《经通解》读为万,众多。邦:国。此指武王克商后封建的诸侯邦国。

2、昊天:苍天,皇天。子之:以之为子,谓使之为王也。即视诸侯邦国为自己的儿子。

3、实:语助词。一说指实在,的确。右:同佑,保佑。序:顺,顺应。有周:即周王朝。有,名词字头,无实义。

4、薄言:犹言薄然、薄焉,发语词,有急追之意。震:威严,谓以威力震慑。此指武王以武力威胁、施威。之:指各诸侯邦国。

5、震叠:即震慑,震惊慑服。叠,通慑,恐惧、畏服。

6、怀柔:安抚。怀:来。柔:安。百神:泛指天地山川之众神。此句谓祭祀百神。

7、及:指祭及。河:黄河,此指河神。乔岳:高山,此指山神。

8、允:诚然,的确。王:指周武王。维:犹为。后:君。

9、明昭:犹昭明,显着,此为发扬光大的意思。

10、式:发语词,无实义。序:顺序,依次。序在位:谓合理安排在位的诸侯。

11、载:犹则,于是,乃。戢:收藏。干,盾。干戈:泛指兵器。

12、櫜:古代盛衣甲或弓箭的皮囊。此处用为动词。此两句指周武王偃武修文,不再用兵。

13、我:周人自谓。懿:美。懿德:美德,指文治教化。

14、肆:施,陈列,谓施行。时:犹是,这、此。夏:中国。指周王朝所统治的天下。

15、保:指保持天命、保持先祖的功业。

译文:

按时巡视诸侯国,上帝使我为君王,

保佑周家国运昌。

周王声威震天下,无不震动受惊慌。

祭祀四方山川神,来到黄河泰山上。

周王真是好君王。

周家德行最光明,百官依次行奖赏。

干戈武器都收藏,良弓利箭装进囊。

我求先王好德行,遍施华夏各地方,

周王保持永不忘。

赏析:

据文献记载,夏、商、周三代建国统一天下之初,都创作过一套盛大隆重的乐舞,纪念开国立朝的功业,用以向上帝和祖先汇报,树立新朝的威信,并勉励后嗣子孙。夏禹治水成功作《大夏》,商汤统一天下之后作《大濩》,周武王灭殷之后作《大武》。这些乐舞,就成为三代最崇高而尊贵的礼乐仪式。

周朝的《大武》相传为周公所作,由六场歌舞组成,歌舞开始前还有一段击鼓等待的序曲。歌舞的六场叫做六成,从音乐的角度叫做六章。舞蹈表演者有六十四人,分为八行,每行八人,叫做八佾。《大武》的六成再现了西周建国过程中的六大事件,组合成为一个以周代商平定天下的完整过程。因为西周立朝是武力征服的结果,所以《大武》就主要是表演和再现战争场面的武舞。据《礼记-乐记》的记载,孔子对《大武》六成所表现的历史事件做了如下的说明:且夫《武》始而北出;再成而灭商;三成而南;四成而南国是疆;五成而分,周公左、召公右;六成复缀,以崇。(高亨《周代大武乐考释》连下读作复缀以崇天子)。郑玄对这段记述做了具体解释:始奏象观兵于盟津时也,再奏象克殷时也,三奏象克殷有余力也,四奏象南方荆蛮之国侵畔者服也,五奏象周公、召公分职而治也,六奏象兵还振旅也。根据郑玄对孔子之言的解释,则《大武》六成当一分为二,前三成是再现武王灭商的功业的,后三成是再现周公平乱和周召二公治理天下,达到天下太平的功业的。这正与《吕氏春秋-古乐》中所述大体一致:武王即位,以六师伐殷,六师未至,以锐兵克之于牧野,归乃荐俘馘于京太室,乃命周公为作《大武》。成王立,殷民反,王命周公践伐之。商人服象,为虐于东夷,周公遂以师逐之,至于江南。乃为《三象》,以嘉其德。

颂诗皆为庙堂乐曲,所谓美盛德之形容,以其成功告于神明者也(《毛诗序》)。此篇也不例外。

《毛诗序》说:《时迈》,巡守告祭柴望也。何谓巡守?郑玄笺说:武王既定天下,时出行其邦国,谓巡守也。何谓柴望?即柴祭、望祭。柴祭即燔柴以祭天地,望祭即遥望而祭山川。因此,孔颖达疏认为是武王巡守告祭天之乐歌,朱熹《诗集传》认为是巡守而朝会祭告之乐歌。今人高亨更具体地说是周王望祭山川时所唱的乐歌(《诗经今注》)。其他古今说诗者,虽有小异,而无大的不同。但细审诗意,乃歌颂克商后武王封建诸侯,威震四方,安抚百神,偃武修文,从而发扬光大大周祖先功业诸事,应为宗庙祭祀先祖时歌颂周武王的乐歌。

《左传-宣公十二年》说:武王克商,作《颂》曰:载戢干戈,允王保之。《国语-周语上》上也说:是故周文公(即周公姬旦)之《颂》曰:载戢干戈,允王保之。说是周武王克商建周、平定天下之后周公所作,也大体是可信的。全诗仅称武王为王、为君,没用谥号武字,并说允王维后、式序在位等等,是武王在世时的颂辞。

全诗十五句,毛诗、朱熹《诗集传》皆不分章。明何楷《诗经世本古义》分为两章,以明昭有周起为第二章,清姚际恒《诗经通论》因之。但细审诗意,前半颂武王之武功,后赞武王之文治,语意连贯。如若分章,不惟章法长短不齐,文气亦觉紧缓不顺(方玉润《诗经原始》),所以还是从旧说以不分为好。

周武王姬发在祖先及父王姬昌所开创的周部族基业的基础上,在吕尚(姜子牙)、周公旦的辅佐下,联合周围众多部族,伐殷兴周,并于牧野一战,取得了彻底的胜利。然后又大封诸侯,以屏藩西周王朝。其功业,是彪炳千秋的。《诗经》中有许多篇章歌颂和赞美了他,也是符合历史真实的。

此诗采用赋的手法进行铺叙。开头即说周武王封建的诸侯各国,不仅得到了皇天的承认,而且皇天也把他们当作自己的儿子一样看待,而他们的作用就是右序有周。皇天无亲,唯德是辅,这就首先说明武王得到了天命。其次又说武王不仅能威慑四方,而且能安抚百神,所以他的继立,明昭有周,是能发扬光大有周先祖的光辉功业的。接着又写武王平定殷纣、兴立大周、封建诸侯之后,戢干戈、櫜弓矢,偃武修文,并以赞叹的口气说:我们谋求治国的美德,武王就把这美德施行于天下四方了。最后一句,总赞武王能保持天命,保持祖德,与首句遥相呼应。可见,此诗从头到尾,语意参差、语气连贯,而皆起伏错落有致,字里行间充溢着作者深挚而敬慕的感情。它以天命和周武王的联系作为全诗的主线,重点歌颂了周武王的武功和文德,层次清晰,结构紧密,在大多臃肿板滞的雅颂诗篇中,不失是一篇较为优秀的作品。陈子展《诗经直解》中曾引明人孙鑛的评语说:首二句甚壮、甚快,俨然坐明堂、朝万国气象。下分两节,一宣威,一布德,皆以有周起,整然有度,遣词最古而腴。这是符合此诗写作特点的。

诗经:小毖


《诗经:小毖》

予其惩,而毖后患。

莫予{艹幵}蜂,自求辛螫。

肇允彼桃虫,拚飞维鸟。

未堪家多难,予又集于蓼。

注释:

1、惩:警戒。

2、毖:谨慎。

3、荓蜂:小草和细蜂。

4、螫:毒虫刺人。

5、肇:开始。允:诚,信。桃虫:鸟名,即鹪鹩。

6、拚:翻飞。

7、多难:指武庚、管叔、蔡叔之乱。

8、蓼:草名,生于水边,味辛辣苦涩。

译文:

我必须深刻地吸取教训,使其成为免除后患的信条:

不再轻忽小草和细蜂,受毒被螫才知是自寻烦恼;

不再听信小巧柔顺的鹪鹩,它转眼便化为凶恶的大鸟;

国家多变故已不堪重负,我似乎又陷入苦涩的丛草。

赏析:

《经》的篇名,大多是取于篇内的成句、成词。周颂中只有《酌》、《赉》、《般》的篇名不在该篇文字之内;而《小毖》却又特别,毖取于篇内,小则取自篇外。《小毖》的题意,方玉润《诗经原始》以为即是大戒,颇见其新,但如果说从小者大之源(《后汉书-陈忠传》)的角度而言方说尚勉强可通,那么,戒之意已在惩中表示而不题篇名为小惩就非方氏新说所能解释。就题目而言,《小毖》应是小心谨慎之意。

《小毖》篇名中点出了毖,诗中却除前两句惩、毖并叙外,其余六句则纯然强调惩。

莫予荓蜂句中荓蜂的训释,对于诗意及结构的认识颇关重要。孔疏释为掣曳,朱熹《诗集传》释荓为使,均属未得确解,以致串释三、四两句时虽曲意迎合,仍殊觉难以圆通。其实,荓蜂是指微小的草和蜂,易于忽视,却能对人施于辛螫之害,与五、六两句桃虫化为大鸟形成并列的生动比喻,文辞既畅,比喻之义亦显。

未堪家多难一句,与《访落》完全相同,但因后者作于周公摄政前,而此篇作于周公归政后,所以同一诗句含义便有差别。《访落》中此句是说国家处于多事之秋,政局因武王去世而动荡不安,自己(成王)年幼并缺少经验而难以控制;《小毖》中则是指已经发生并被平定的管叔、蔡叔、武庚之乱。关于这点,分析《访落》时已作交代,可以参阅。

由于创作时间有先后之别,《访落》可以说是周公代表成王所发表的政策宣言,而《小毖》则信乎为成王自己的声音。其时,成王年齿已长,政治上渐趋成熟,亲自执政的愿望也日益强烈。不过,在《小毖》中,成王这种强烈的愿望,并非以豪言壮语,而是通过深刻反省予以表达,其体现便是前面所说的着重强调惩。

《小毖》的主旨在于惩前毖后。惩前的大力度,正说明反省之深刻,记取教训之牢,以见毖后决心之大。惩前是条件,毖后是目的,诗中毖后的目的虽然没有丝毫的展示,却已隐含在惩前的条件的充分描述之中。在诗中,读者可以体会到成王深刻的反省:自己曾为表面现象蒙蔽而受害,曾面临小人图穷而匕现的威胁,也曾经历过难以摆脱的危机。但这何尝又不由此而受到启发,进而深思:此时的成王,已经顺利度过危机,解除了威胁,而更重要的是,他已成熟。并将保持政治上的清醒,决心为巩固政权而行天子之威令。

《小毖》隐威令于自省,寓毖后于惩前,其实正是对群臣的震慑,但含而不露,符合君临海内的天子身份,其笔墨之经济,也显示出创作匠心。惩前毖后这一相关成语即由《小毖》而来,当人们使用它时,如果想到《小毖》,想到成王,并想到成王即位后一段特殊的经历,将能体会到它字面外的深层含义。理解、使用相关成语最好溯其源,这也是应该认识的一个规律。

诗经:小宛


《诗经:小宛》

宛彼鸣鸠,翰飞戾天。

我心忧伤,念昔先人。

明发不寐,有怀二人。

人之齐圣,饮酒温克。

彼昏不知,壹醉日富。

各敬尔仪,天命不又。

中原有菽,庶民采之。

螟蛉有子,蜾蠃负之。

教诲尔子,式谷似之。

题彼脊令,载飞载鸣。

我日斯迈,而月斯征。

夙兴夜寐,毋忝尔所生。

交交桑扈,率场啄粟。

哀我填寡,宜岸宜狱。

握粟出卜,自何能谷?

温温恭人,如集于木。

惴惴小心,如临于谷。

战战兢兢,如履薄冰。

注释:

1、宛:小的样子。鸠:鸟名,似山鹊而小,短尾,俗名斑鸠。

2、翰飞:高飞。戾:至。戾天,犹说摩天。

3、先人:死去的祖先。

4、明发:天亮。

5、有:同又。

6、齐圣:极其聪明智慧的人。

7、温克:善于克制自己以保持温和、恭敬的仪态。

8、壹醉:每饮必醉。富:盛、甚。

9、又:通佑,保佑。

10、中原:原中,田野之中。菽:豆。

11、螟蛉:螟蛾的幼虫。

12、蜾蠃:一种黑色的细腰土蜂,常捕捉螟蛉入巢,以养育其幼虫,古人误以为是代螟蛾哺养幼虫,故称养子为螟蛉义子。负:背。

13、尔:你、你们,此指作者的兄弟。

14、式:句首语气词。榖:善。似:借作嗣,继承。

15、题:通睇,看。脊令:鸟名,通作鶺鸰,形似小鸡,常在水边捕食昆虫。

16、载:则、且。

17、斯:乃、则。迈:远行,行役。

18、征:远行。

19、忝:辱没。所生:指父母。

20、交交:鸟鸣声。一说是往来翻飞的样子。桑扈:鸟名,似鸽而小,青色,颈有花纹,俗名青雀。

21、率:循、沿着。场:打谷场。

22、填:通瘨,病。寡:贫。宜:犹乃。

23、岸:诉讼。毛传:岸,讼也。马瑞辰《毛传笺通释》谓与犴通,犴,狱也。

24、温温:和柔的样子。恭人:谦逊谨慎的人。

25、惴惴:恐惧而警戒的样子。

译文:

小小斑鸠不住鸣,展翅高飞破苍旻。

忧伤充满我内心,怀念祖先倍感亲。

直到天明没入睡,想着父母在世情。

聪明智慧那种人,饮酒也能见沉稳。

可是那些糊涂蛋,每饮必醉日日甚。

请各自重慎举止,否则天不佑你们。

田野长满那豆菜,众人一起去采摘。

螟蛉如若生幼子,蜾赢会把它背来。

你们有儿我教育,继承祖先好风采。

看那小小的鶺鸰,边翻飞呀边欢鸣。

天天在外我奔波,月月在外我远行。

起早贪黑不停歇,不辱父母的英名。

小青雀叫叽叽叽,沿着谷场啄小米。

自怜贫病更无依,连遇诉讼真可气。

抓把米去占一卦,看我何时能吉利?

温和恭谨那些人,就像聚集在树顶。

担心害怕真警惕,就像深谷脚边近。

心惊胆战太不安,就像踩上薄薄冰。

赏析:

《毛诗序》说:《小宛》,大夫刺幽王也。郑笺又订正说:亦当为厉王。但从诗的内容来看,看不出和幽王或厉王有多大的关系,讽刺的意味也不突出。朱熹的《诗集传》就不同意他们的说法,认为说者必欲为刺王之言,故其说穿凿破,无理尤甚。他说这是一首大夫遭时之乱,而兄弟相戒以免祸之诗。朱熹看出前人解说的破绽而提出新说,这是可贵的。但细玩诗意,他仍没有理清作者与所述内容的关系,而后世的众多解诗者又多是在毛、郑、朱诸说之上修修补补,致使长期以来人们对这首诗没有真正搞清读懂。从诗篇所述的内容来看,作者可能是西周王朝的一个下级官吏。父母在世时,对他有良好的教育,家庭生活似乎还很富裕。可是父母去世之后,他的兄弟们违背了父母的教诲,一个个嗜酒如命、不务正业,致使家道衰败,甚至连自己的孩子也都弃养了。作者恪守着父母的教诲,终日为国事或家事操劳奔波,力图维系着家门的传统。但由于受到社会上各种邪恶势力的威逼和迫害,已力不从心。他贫病交加,并连遭诉讼,所以忧伤满怀,以至惴惴小心、战战兢兢地生活着,盼望有朝一日时来运转,家道复兴。在他宜岸宜狱之时,更是耿耿难眠、百感交集,既怀念死去的父母,又怨恨壹醉日富的兄弟,思前想后,感慨万端,因而写出了这首忧伤交织的抒情诗。它虽然不是什么刺王之作,但却反映了混乱、黑暗的社会生活的一个侧面,还是有其认识意义的。

全诗六章,章六句,而怀念父母的思想感情却或明或暗地贯穿于全诗中。首章直述怀念祖先、父母之情,这是疾痛惨怛的集中表现,也暗含着今不如昔的深切感慨。二章感伤兄弟们的纵酒,既有斥责,也有劝戒,暗示他们违背了父母的教育。三章言代兄弟们扶养幼子,教育他们长大继承祖业家风。四章述自己操劳奔波,以慰藉父母在天之灵。五章说明自己贫病交加,又吃了官司,表现出对命运难卜的焦虑。最后一章,总括了自己诚惶诚恐、艰难度日的心情。各章重点突出,语意恳切;全诗组织严密,层次分明。即使从语言的使用上来看,质朴而又整饬,在雅颂作品中是颇为别具一格的。

作者在表达自己的思想、抒发自己的感情时,虽然是以诉说为主,但并不是平铺直叙、直来直往,而是采取了意味深长的比兴手法,使读者感到作者的每章诗意都是在因物起兴、借景寄情。第一章以斑鸠的鸣叫、翰飞、戾天来反衬他处境的艰难和内心的忧伤;第二章以齐圣之人的饮酒温克来对比自己兄弟的彼昏不知,壹醉日富;第三章以中原有菽,庶民采之;螟蛉有子,蜾蠃负之来比喻自己代养兄弟们的幼子;第四章以鶺鸰的载飞载鸣来映衬自己夙兴夜寐地斯迈、斯征;第五章以交交桑扈,率场啄粟来象征自己填寡而又岸狱的心态和心情,都写得那么生动形象,贴切真实,耐人咀嚼和回味;至于第六章连用三个如字,更把自己惴惴小心、战战兢兢的心境描画得形神兼备,真切感人。作者的感情是沉重的,但表现得却十分活脱、鲜明和生动,这在雅颂作品中也是别具特色的。

总之,《小宛》在内容主题上是今人比较难于索解的,但在艺术技巧上,却是比较优秀的。

诗经:小戎


《诗经:小戎》

小戎俴收,五楘梁辀。

游环胁驱,阴靷鋈续。

文茵畅毂,驾我骐馵。

言念君子,温其如玉。

在其板屋,乱我心曲。

四牡孔阜,六辔在手。

骐骝是中,騧骊是骖。

龙盾之合,鋈以觼軜。

言念君子,温其在邑。

方何为期?胡然我念之!

俴驷孔群,厹矛鋈錞。

蒙伐有苑,虎韔镂膺。

交韔二弓,竹闭绲縢。

言念君子,载寝载兴。

厌厌良人,秩秩德音。

注释:

1、小戎:士兵所乘的车。

2、俴:音剑,浅的车厢。

3、楘:音木,皮革。

4、辀:音周,梁辀,曲辕。古时马车上的一根弯曲的辕。形式像房屋的栋梁。上面有五处用皮条箍牢,所以称以五楘。

5、游环:活动的环,古时车前四马连在一起就用游环结在马颈套上,用它贯穿两旁骖马的外辔。

6、靷:音印,鋈:音误,阴靷鋈续:车上饰物。

7、馵:音住,左蹄有白花或四蹄皆白的马。

8、君子:此指在外从军的丈夫。

9、板屋:木板盖的房屋,这是西戎,今甘肃一带的民俗,比喻代指西戎。

10、騧:音瓜,黄马黑喙

11、骝:红黑色的马。

12、骖:驷马两旁的马。

13、觼:音决,有舌的环。

14、軜:音纳,辔绳。

15、厹:矛,矛头为三棱形的长矛,

16、镦:音求,三偶矛下的金属套。

17、韔:音唱,弓囊。

18、竹闭绲滕:用竹制的弓架,以绳系在驰弓之里。

赏析:

《小戎》描写对出征西戎的丈夫的思念,既写了思妇思念的深切,但更多的却是对丈夫的赞美,并以此来加深思念的情感,同时也表现出内心的慰藉。的构思层次显豁,先写兵车,再写战马,最后写兵器,这些正是从征将士的象征,而反复地描写其华贵、精美,又正是陪衬主人公的英武高贵,而性格又温柔如玉。这样一个人物形象带有后世儒将的特征,说《秦风》有华夏之声,这在文化精神上正可见其共性。

诗经:小旻


《诗经:小旻》

旻天疾威,敷于下土。

谋犹回遹,何日斯沮?

谋臧不从,不臧覆用。

我视谋犹,亦孔之邛。

潝潝訿訿,亦孔之哀。

谋之其臧,则具是违。

谋之不臧,则具是依。

我视谋犹,伊于胡厎。

我龟既厌,不我告犹。

谋夫孔多,是用不集。

发言盈庭,谁敢执其咎?

如匪行迈谋,是用不得于道。

哀哉为犹,匪先民是程,

匪大犹是经。

维迩言是听,维迩言是争。

如彼筑室于道谋,是用不溃于成。

国虽靡止,或圣或否。

民虽靡膴,或哲或谋,

或肃或艾。

如彼泉流,无沦胥以败。

不敢暴虎,不敢冯河。

人知其一,莫知其他。

战战兢兢,如临深渊,

如履薄冰。

注释:

1、旻天:秋天,此指苍天、皇天。疾威:暴虐。

2、敷:布施。下土:人间。

3、谋犹:谋划、策谋。犹、谋为同义词。回遹:邪僻。

4、斯:犹乃、才。沮:停止。

5、臧:善、好。从:听从、采用。

6、覆:反、反而。

7、孔:很。邛:毛病、错误。

8、潝x、潝:小人党同而相和的样子。訿訿:小人伐异而相毁的样子。

9、具:同俱,都。

10、依:依从。

11、伊:推。于:往、到。胡:何。底:至,指至于乱。

12、龟:指占卜用的灵龟。厌:厌恶。

13、犹:策谋。

14、用:犹以。集:成就。

15、咎:罪过。

16、匪:彼。行迈谋:关于如何走路的谋划。

17、匪:非。先民:古人,指古贤者。程:效法。

18、大犹:大道、常规。经:经营、遵循。

19、维:同唯,只有。迩言:近言,指谗佞近习的肤浅言论。

20、争:争辩、争论。

21、溃:通遂,顺利、成功。

22、靡:没有。止:礼。靡止,犹言没有礼法、没有法度。

23、膴:肥。靡膴,犹言不富足、尚贫困。

24、艾:有治理国家才能的人。

25、无:通勿。沦胥:沉没。败:败亡。

26、暴虎:空手打虎。

27、冯河:徒步渡河。

28、其他:指种种丧国亡家的祸患。

译文:

苍天苍天太暴虐,灾难降临我国界。

朝廷策谋真僻邪,不知何时能止歇。

善谋良策难听从,歪门邪道反不绝。

我看朝廷的谋划,确是弊病太多些。

小人叽喳攻异己,是非不分我悲凄。

若有什么好谋略,他们全都不肯依。

若有什么坏计策,他们全都会同意。

我看朝廷的谋划,不知弄到何境地。

占卜灵龟已厌倦,谋划再不向我谈。

谋臣策士实在多,就是没有好意见。

议论纷纷满庭中,指出弊病有谁敢!

就像谋划要远行,真到路上没效验。

如此谋划我悲痛,古圣先贤不效法,

常规大道不遵从。

近僻之言王爱听,肤浅之见纷聚讼。

就像宫室建路上,当然不会获成功。

国家虽然没法度,人有聪明有糊涂。

人民虽然不富足,还有明哲有善谋,

有能治国有严肃。

就像长流那泉水,不让衰败与陈腐!

不敢空手打虎去,不敢徒步过河行。

人们只知这危险,不知其他灾祸临。

面对政局我战兢,就像面临深深渊,

就像脚踏薄薄冰。

赏析:

《毛序》说:《小旻》,大夫刺幽王也。郑笺又订正说:当为刺厉王。朱熹《诗集传》不明言讽刺何王,只说大夫以王惑于邪谋,不能断以从善而作此诗。综观全诗,作者应该是西周王朝末期的一位官吏,至于是讽刺幽王还是厉王,诗无明证,只好用最高统治者统而言之。不论是幽王还是厉王,他们都骄奢腐朽,昏愦无道,善恶不辨,是非不分,听信邪僻之言,重用奸佞之臣,不知覆灭之祸,已积薪待燃。作者以讽刺的口吻揭露最高统治者重用邪僻而致使犹谋回遹为中心,通过揭露、感叹、批判和比喻等表达方式,一气呵成,词完意足,鲜明地表达了他愤恨朝政黑暗腐败而又忧国忧时的思想感情。

全诗六章,前三章章八句,后三章章七句。

第一章突兀起句,以怨天的口气发端,指出当前王朝政治的灾难是谋犹回遹,昏庸的国王是非不辨、善恶不分,结果谋臧不从,不臧覆用,表现出作者对国家命运的愤慨和忧虑。第二章进一步指出,所以造成这种政治上的混乱局面,是由于一些掌权者叽叽喳喳、党同伐异。他们谋之其臧,则具是违;谋之不臧,则具是依,因而诗人再次发出感叹:这样下去,不知国家要弄到什么地步!从而加深了第一章内容的表述。第三章,作者用我龟既厌这一典型的事例再次表示对王朝政治、国家命运的深切忧虑,并指出,朝廷上虽然谋夫孔多、发言盈庭,但都是矢不中的、不着边际的空谈。接着第四章又进一步说明,当前王朝的政令策谋,上不遵古圣先贤、下不合固有规范,而国王还偏听偏信、不加考究,就使王朝的策谋更加脱离实际了。第五章作者又以谏劝的口气说,国家各种人才都有,国王要择善而从,不要使他们流散、消亡。这实是对周王发出了警告。最后一章,作者再次表达了自己忧虑国事的深沉心情,其中战战兢兢三句,生动形象、启发鲜明,写出了自己焦虑万状的心态,广为后世所引用,早已成为着名的相关成语。

由上述内容,与其说这是一首政治讽刺诗,不如说它是一首政治抒情诗更确切些。当然,政治讽刺也是一种政治抒情。作者以谋犹回遹为此诗中心议题,以对国事的忧虑为主线,以感叹的语气贯穿始终,从中把叙说、揭露、讽刺和议论有机地结合在一起来表述,从而形成了此诗主题明确、内容丰富和感情深厚的显着特色。从谋划的正邪、决策的当否,能看到政治的弊端以至国家的命运,表现了作者具有比较敏锐的政治洞察力,并忧心忡忡,如临深渊、如履薄冰地为国事操心,表现了作者具有比较深厚的爱国感情,这些也就是此诗思想价值之所在。

李清照:小重山


《小重山》

作者:李清照

原文:

春到长门春草青,红梅些子破,未开匀。

碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。

花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。

二年三度负东君,归来也,着意过今春。

注释:

1、长门:长门宫,汉代宫名。汉武帝的陈皇后因妒失宠,打入长门宫。这里以长门意指女主人公冷寂孤独的住所。

2、些子:少许。破:绽开、吐艳。

3、碧云:指茶团。宋代的茶叶大都制成团状,饮用时要碾碎再煮。碧:形容茶的颜色。笼碾:两种碾茶用具,这里作为动词用,指把茶团放在各种器皿中碾碎。玉成尘:把茶团碾得细如粉尘。这里玉字呼应碧字。

4、留晓梦:还留恋和陶醉在拂晓时分做的好梦中。

5、一瓯春:指一盂茶。瓯:盆、盂等盛器。以春字暗喻茶水,含蕴变得丰富。春茶,春醪,春水,春花,春情,春天的一切美好之物,均含在面前这一瓯浓液之中。

6、二年三度:指第一年的春天到第三年的初春,就时间而言是两年或两年多,就逢春次数而言则是三次。东君:原指太阳,后演变为春神。词中指美好的春光。

翻译:

春天已到长门宫,春草青青,梅花才绽开,一点点,未开匀。取出笼中碧云茶,碾碎的末儿玉一样晶莹,想留住消晨的好梦,咂一口,惊破了一杯碧绿的春景。

层层花影掩映着重重门,疏疏帘幕透进淡淡月影,多么好的黄昏。两年第三次辜负了春神,归来吧,说什么也要好好品味今春的温馨。

赏析:

这首词,以惜春为抒情线索。寓情于景,借景抒情,塑造了一个感情丰富而专注的女主人公形象。

作品的开头描绘出初春好景象:春到长门春草青,江梅些子破,未开匀。词人寥寥数笔,就勾勒出一派新春景象,显示了春天的勃勃生机,为全词定下了基调。

开头的几句耐人寻味:第一,首句是借用五代薛昭蕴《小重山》词之一的成句,劈头传出了春的消息。长门,原汉宫名。它是汉武帝陈皇后阿娇失宠后居住的地方,后来多以它代指冷宫。李清照以长门入词,则包含有两层意思。一是暗示自己有一种难言的幽伤,借用上述薛昭蕴宫怨词的意境,为下文表达这种幽伤作了情绪上的铺垫。二是生动地表现了春天的特有声息。春到长门春草青,一句连用两个春字,描摹出春天一到,春草即刻舒展身姿的情态,给人以春风拂面的快感。不仅写出了春的神奇,还借春草在经历了寒冬之后对春天的渴盼,暗示女词人回到丈夫身边的无限快感。

第二,宛如一幅斑斓的绘画,起拍以下三句有着迷人的色彩和构图。看那江梅花朵和蓓蕾相间,梅枝与新蕊互衬,愈发显得错落有致,相映成趣。这些共同组成了一幅娇妍的春意图,蕴含着作者对生活的希望。

碧云笼碾玉成尘,留晓梦,惊破一瓯春。碧云笼碾,即碾茶。宋人吃茶都是先碾后煮。碧云是形容茶色。春天的景色如此美好,它使女词人为之陶醉。她兴致勃勃地取出名贵的碧云茶团,碾碎煎煮。词人本想一边品茗,一边回味早晨的梦境。哪知一经重温晓梦,惊破了品尝茶香的雅兴。惊破一瓯春的春字,语意双关,不仅形容出茶色的纯正,香气的馥郁,更暗示了词人的晓梦是与一种春景春情有关。

词的下片承晓梦而转入对黄昏景象的描绘,侧重表现春日黄昏的美好:花影压重门,疏帘铺淡月,好黄昏。疏帘,有雕饰的帏帘。作者轻轻两笔,勾勒出一幅清幽的黄昏景色。它如一幅水墨写意画,虽无明丽的色彩,但却能在黑白中见精神,在清淡中显神采,愈发给庭院增添了几分恬静与优雅。两句里压铺二字精策而传神。压字,委婉地描绘出了花儿的繁盛。因为花儿稀疏零星,花影就不会重重叠叠,给人以浓重如压来之感。同时,它又体现了花儿的蓬勃生机。铺字。首先,形象地显示了月光朦胧和清淡。因为此时,夕阳才落,月亮刚刚升起,月是淡月,光是微光,若有若无,像是薄如蝉翼的轻纱一般,铺蒙在疏帘之上,显得是那样轻灵,那样柔美。其次,铺字又写出了月亮多情的神态。它就像是在含情脉脉地关注着女主人,表现出深深的依恋,类似于玉户帘中卷不去,捣衣砧上拂还来的境界。铺又与压在用墨的浓淡、轻重、明暗、虚实上相互辉映,使得整个画面体现出朦胧和谐之美。

二年三度负东君,归来也,着意过今春。在李清照的笔下,有许多着名的春景情词,《如梦令》昨夜雨风骤、《浣溪沙》淡荡春光寒食天等都是熟知的咏春名篇。对每一个春天,她都不肯虚度。此处特意提出今春,表明今年一定要特别地经意,这就将惜春之情表达得淋漓尽致,将感情推向了高潮。

统观全词,上下两片,一早一晚,布局精严。虽然每一片都是由景及人,但通篇读来词意层层递进,情感节节发展。上一片如花含苞,味之无穷;下一片如百花竞放,感情浓烈。两相映照,足见她对丈夫的爱之深,思之切。在语言的运用方面,这首词也很有特点。既有江梅些子破,未开匀、归来也,着意过今春等浅白直露的口语,显示了易安词淡笔点染,自然隽永的风韵;也有花影压重门,疏帘铺淡月等精炼的对句,显示了易安词的炼句炼意之功。特别是压与铺两个字锻炼精妙,感到仿佛那诱人的花影不是映在门上,而是压在作者的心上;那迷人的淡月也不是照在帘上,而是直接铺到了词人的心里。它承上启下,把作者此时此地的心灵感受形象,委婉地传达出来。

杜甫:戏为六绝句


《戏为六绝句》

作者:杜甫

原文:

(其一)

庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。

今人嗤点流传赋,不觉前贤畏后生。

(其二)

王杨卢骆当时体,轻薄为文哂未休。

尔曹身与名俱灭,不废江河万古流。

(其三)

纵使卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚。

龙文虎脊皆君驭,历块过都见尔曹。

(其四)

才力应难夸数公,凡今谁是出群雄。

或看翡翠兰苕上,未掣鲸鱼碧海中。

(其五)

不薄今人爱古人,清词丽句必为邻。

窃攀屈宋宜方驾,恐与齐梁作后尘。

(其六)

未及前贤更勿疑,递相祖述复先谁。

别裁伪体亲风雅,转益多师是汝师。

注释:

1、庾信:南北朝时期的着名诗人。文章:泛言文学。老更成:到了老年就更加成熟了。

2、凌云健笔:高超雄健的笔力。意纵横:文思如潮,文笔挥洒自如。

3、嗤点:讥笑、指责。

4、前贤:指庾信。畏后生:即孔子说的后生可畏。后生,指嗤点庾信的人。但这里是讽刺话,意思是如果庾信还活着,恐怕真会觉得后生可畏了。

5、王杨卢骆:王勃、杨炯、卢照邻、骆宾王。这四人都是初唐时期着名的作家,时人称之为初唐四杰。诗风清新、刚健,一扫齐、梁颓靡遗风。当时体:指四杰诗文的体裁和风格在当时自成一体。

6、轻薄(b):言行轻佻,有玩弄意味。此处指当时守旧文人对四杰的攻击态度。哂(shěn):讥笑。

7、尔曹:你们这些人。

8、不废:不影响。这里用江河万古流比喻包括四杰在内的优秀作家的名字和作品将像长江黄河那样万古流传。

9、翰墨:笔墨。

10、风骚:风指《诗经》里的《国风》,骚指《楚辞》中的《离骚》,后代用来泛称文学。

11、龙文虎脊:喻瑰丽的文辞。

12、翡翠:鸟名。兰苕(tio):兰花和苕花。郭璞《游仙诗》:翡翠戏兰苕,容色更相鲜。

13、掣(ch):拉,拽。

14、薄:小看,看不起,轻视。

15、必为邻:一定要引以为邻居,即不排斥的意思。

16、窃攀:内心里追攀。屈宋:屈原和宋玉。方驾:并车而行。这是诗人对轻薄文士说的:你们想与屈原、宋玉齐名,应当具有和他们并驾齐驱的精神和才力。齐、梁文风浮艳,重形式轻内容。这一句,诗人紧承上句说:如若不然,恐怕你们连齐梁文人还不如呢!

17、未及前贤更勿疑:这句是说那些轻薄之辈不及前贤是毋庸置疑的。

18、递相祖述:互相学习,继承前人的优秀传统。复先谁:不用分先后。

19、别裁伪体:区别和裁减、淘汰那些形式内容都不好的诗。亲风雅:学习《诗经》风、雅的传统。

20、转益多师:多方面寻找老师。汝师:你的老师。

翻译:

(其一)

庾信的文章到了老年就更加成熟了,其笔力高超雄健,文思如潮,文笔挥洒自如。当今的人讥笑、指责他留下的文章,如果庾信还活着,恐怕真会觉得你们这些后生可畏了。

(其二)

王勃、杨炯、卢照邻和骆宾王四杰在当时的时代条件下,他们的作品已经达到最高的造诣。四杰的文章被认为是轻薄的,被守旧文人讥笑。你们这些守旧文人,在历史的长河中本微不足道,因此只能身名俱灭,而四杰却如江河不废,万古流芳。

(其三)

即便是王杨卢骆四杰操笔作诗,作品比不上汉魏的诗歌而接近《诗经》《楚辞》,但他们还是龙文虎脊的千里马,可以为君王驾车,纵横驰骋,不像你们一跑长途就会跌倒。

(其四)

你们的才力应难以超越上述几位,现在谁成就能超出他们?你们这些人所作的浓丽纤巧的诗文,不过是像翡翠飞翔在兰苕之上一般的货色,缺少大的气度,而没有如掣取鲸鱼于碧海之中那样的雄健才力和阔大气魄,只是一些小灵小巧的玩意。

(其五)

你们学诗要爱古人但也不能鄙薄像庾信、四杰这样的今人,要把他们的清词丽句引为同调。如果你们要在内心里追攀屈原、宋玉,应当具有和他们并驾齐驱的精神和才力,否则就会沿流失源,堕入齐、梁时期那种轻浮侧艳的后尘了。

(其六)

那些轻薄之辈不及前贤是毋庸置疑的,继承前人、互相学习的优秀传统应该是不用分先后的。区别和裁剪、淘汰那些形式内容都不好的诗,学习《诗经》风雅的传统,虚心向前贤学习,老师越多,这才是你们真正的老师。

赏析:

清人李重华在《贞一斋诗话》里有段评论杜甫绝句诗的话:七绝乃唐人乐章,工者最多。李白、王昌龄后,当以刘梦得(注:指刘禹锡)为最。缘落笔朦胧缥缈,其来无端,其去无际故也。杜老七绝欲与诸家分道扬镳,故尔别开异径。独其情怀,最得诗人雅趣。他说杜甫别开异径,在盛唐七绝中走出一条新路子,这是熟读杜甫绝句的人都能感觉到的。除了极少数篇章如《赠花卿》、《江南逢李龟年》等外,他的七绝确是与众不同。

首先,从内容方面扩展了绝句的领域。一切题材,感时议政,谈艺论文,纪述身边琐事,凡是能表现于其它诗体的,杜甫同样用来写入绝句小诗。其次,与之相联系的,这类绝句诗在艺术上,它不是朦胧缥缈,以韵致见长的作品;也缺乏运用于管弦的唱叹之音。它所独开的胜境,在于触机成趣,妙绪纷披,显得情味盎然,如同和读者围炉闲话,剪烛谈心;无论是感慨唏嘘也好,或者嬉笑怒骂也好,都能给人以亲切、真率、恳挚之感,使读者如见其人,如闻其声。朴质而雅健的独特风格,是耐人咀嚼不尽的。

《戏为六绝句》(以下简称《六绝句》)就是杜甫这类绝句诗标本之一。以诗论诗,最常见的形式是论诗绝句。它,每首可谈一个问题;把许多首连缀成组诗,又可表现出完整的艺术见解。在中国诗歌理论遗产中,有不少着名的论诗绝句,而最早出现、最有影响的则是杜甫的《六绝句》。《六绝句》前三首评论作家,后三首揭示论诗宗旨。其精神前后贯通,互相联系,是一个不可分割的整体。

《戏为六绝句》第一首论庾信。杜甫在《春日忆李白》里曾说,清新庾开府。此诗中指出庾信后期文章(兼指诗、赋),风格更加成熟:庾信文章老更成,凌云健笔意纵横。健笔凌云,纵横开阖,不仅以清新见长。唐代的今人,指手划脚,嘲笑、指点庾信,足以说明他们的无知。因而前贤畏后生,也只是讽刺的反话罢了。

第二、三首论初唐四杰。初唐诗文,尚未完全摆脱六朝时期崇尚辞藻浮华艳丽的余习。第二首中,轻薄为文,是当时的人讥笑四杰的话。史炳《杜诗琐证》解释此诗说:言四子文体,自是当时风尚,乃嗤其轻薄者至今未休。曾不知尔曹身名俱灭,而四子之文不废,如江河万古长流。第三首,纵使是杜甫的口气,卢王操翰墨,劣于汉魏近风骚则是当时的人讥笑四杰的话(诗中以卢王来指四杰)。杜甫引用了他们的话而加以驳斥,所以后两句才有这样的转折。意思是即便如此,但四杰能以纵横的才气,驾驭龙文虎脊般瑰丽的文辞,他们的作品是经得起时间考验的。

这三首诗的用意很明显:第一首说,观人必须全面,不能只看到一个方面,而忽视了另一方面。第二首说,评价作家,不能脱离其时代的条件。第三首指出,作家的成就虽有大小高下之分,但各有特色,互不相掩。应该恰如其分地给以评价,要善于从不同的角度向前人学习。杜甫的这些观点是正确的。但这三首诗的意义,远不止这些。

第四首诗继续第三首诗意,对那些不负责任地胡乱糟蹋前贤现象的批评,指责这些人自己的作品不过是一些翡翠戏兰苕一般的货色,而没有掣鲸鱼于碧海那样的伟着。

不薄今人爱古人中的今人,指的是庾信、四杰等作家。杜甫之所以爱古而不薄今,是从清词丽句必为邻出发的。为邻,即引为同调之意。在杜甫看来,诗歌是语言的艺术,清词丽句不可废而不讲。更何况庾信、四杰除了清词丽句而外,尚有凌云健笔、龙文虎脊的一面,因此他主张兼收并蓄:力崇古调,兼取新声,古、今体诗并行不废。不薄今人爱古人,清词丽句必为邻,应当从这个意义上去理解。

但是,仅仅学习六朝,一味追求翡翠戏兰苕,容色更相鲜一类的清词丽句,虽也能赏心悦目,但风格毕竟柔媚而浅薄;要想超越前人,必须以恢宏的气度,充分发挥才力,才能在严整的体格之中,表现出气韵飞动的巧妙;不为篇幅所困,不被声律所限,在法度之中保持从容,在规矩之外保持神明。要想达到这种艺术境界,杜甫认为只有窃攀屈宋。因为《楚辞》的精彩绝艳,它才会成为千古诗人尊崇的典范,由六朝而上一直追溯到屈原、宋玉,才能如刘勰所说:酌奇而不失其真,玩华而不坠其实,则顾盼可以驱辞力,咳唾可以穷文致(《文心雕龙辨骚》),不至于沿流失源,堕入齐、梁时期那种轻浮侧艳的后尘了。而杜甫对六朝文学既要继承、也要批判的思想,集中表现在别裁伪体、转益多师上。

《六绝句》的最后一首,前人说法不一。这里的前贤,是泛指前代有成就的作家(包括庾信、四杰)。递相祖述,意思是因袭成风。递相祖述是未及前贤的根本原因。伪体之所以伪,症结在于以模拟代替创造。真伪相混,则伪可乱真,所以要加以别裁。创造和因袭,是杜甫区别真、伪的分界线。诗人只有充分发挥创造力,才能直抒襟抱,自写性情,写出真的文学作品。庾信的健笔凌云,四杰的江河万古,就在于此。反过来,拾人牙慧,傍人门户,必然是没有生命力的。堆砌词藻,步齐、梁时期的后尘,固然是伪体;而一味模仿汉、魏时期古人的作品,也是伪体。在杜甫的心目中,只有真、伪的区别,并无古、今的成见。

别裁伪体和转益多师是一个问题的两面。别裁伪体,强调创造;转益多师,重在继承。两者的关系是辩证的。转益多师是汝师,意思是无所不学,没有固定的学习对象。这话有好几层意思:只有无所不师,才能兼取众长;没有固定的学习对象,不限于一家,虽然有所继承、借鉴,但并不妨碍诗人自己的创造性,这是第一层意思。只有在别裁伪体,区别真伪的前提下,才能确定师谁,师什么,才能真正做到转益多师,这是第二层意思。要做到无所不师而没有固定的学习对象,就必须善于从不同的角度学习别人的成就,在吸取的同时,也就有弘扬和舍弃的地方,这是第三层意思。在既批判又继承的基础上,进行创造,熔古今于一炉,创作出诗人自己的佳句,这就是杜甫转益多师、别裁伪体的精神所在。

《六绝句》虽然主要是谈艺术方面的问题,但和杜甫总的创作精神是分不开的。诗中窃攀屈宋、亲风雅则是他创作的指导思想和论诗的宗旨。这六首小诗,实质上是杜甫诗歌创作实践经验的总结,诗论的总纲;它所涉及的是关系到唐诗发展中一系列的重大理论问题。在这类小诗里发这样的大议论,是前所未有的。诗人通过各种事例来总结出一系列的要点,将严正的笔意寄寓在轻松幽默的笔调中,娓娓道来,庄谐杂出。李重华说杜甫七绝别开异径,正在于此。明白了这一点,这组诗之所以标为《戏为六绝句》,读者也就不难理解了。

杜甫:醉时歌


《醉时歌》

作者:杜甫

原文:

诸公衮衮登台省,广文先生官独冷。

甲第纷纷厌梁肉,广文先生饭不足。

先生有道出羲皇,先生有才过屈宋。

德尊一代常坎坷,名垂万古知何用!

杜陵野客人更嗤,被褐短窄鬓如丝。

日籴太仓五升米,时赴郑老同襟期。

得钱即相觅,沽酒不复疑。

忘形到尔汝,痛饮真吾师。

清夜沉沉动春酌,灯前细雨檐花落。

但觉高歌有鬼神,焉知饿死填沟壑?

相如逸才亲涤器,子云识字终投阁。

先生早赋归去来,石田茅屋荒苍苔。

儒术于我何有哉,孔丘盗跖俱尘埃。

不须闻此意惨怆,生前相遇且衔杯!

注释:

1、醉时歌:作品原注:赠广文馆博士郑虔。

2、衮衮:众多。台省:台是御史台,省是中书省、尚书省和门下省。都是当时中央枢要机构。

3、广文先生:指郑虔。因郑虔是广文馆博士。冷:清冷,冷落。

4、甲第:汉代达官贵人住宅有甲乙次第,所以说甲第。厌:饱足。

5、出:超出。羲皇:指伏羲氏,是传说中我国古代理想化的圣君。

6、屈宋:屈原和宋玉。

7、杜陵野客:杜甫自称。杜甫祖籍长安杜陵,他在长安时又曾在杜陵东南的少陵附近住过,所以自称杜陵野客,又称少陵野老。嗤:讥笑。

8、褐:粗布衣,古时穷人穿的衣服。

9、日籴:天天买粮,所以没有隔夜之粮。太仓:京师所设皇家粮仓。当时因长期下雨,米价很贵,于是发放太仓米十万石减价济贫,杜甫也以此为生。

10、时赴:经常去。郑老:郑虔比杜甫大一、二十岁,所以称他郑老。同襟期:意思是彼此的襟怀和性情相同。

11、相觅:互相寻找。

12、不复疑:得钱就买酒,不考虑其他生活问题。

13、忘形到尔汝:酒酣而兴奋得不分大小,称名道姓,毫无客套。

14、檐花:檐前落下的雨水在灯光映射下闪烁如花。

15、有鬼神:似有鬼神相助,即诗成若有神、诗应有神助的意思。

16、填沟壑:指死于贫困,弃尸沟壑。

17、相如:司马相如,西汉着名辞赋家。逸才:出众的才能。亲涤器:司马相如和妻子卓文君在成都开了一间小酒店,卓文君当炉,司马相如亲自洗涤食器。

18、子云:扬雄的字。投阁:王莽时,扬雄校书天禄阁,因别人牵连得罪,使者来收捕时,扬雄仓皇跳楼自杀,幸而没有摔死。

19、归去来:东晋陶渊明辞彭泽令归家时,曾赋《归去来辞》。

20、孔丘:孔子。盗跖:春秋时人,姓柳下,名跖,以盗为生,因而被称为盗跖。这句是诗人聊作自慰的解嘲之语,说无论是圣贤还是不肖之徒,最后都难免化为尘埃。

翻译:

无所事事的人个个身居高位,广文先生的官职却很清冷。豪门之家吃厌了米和肉,广文先生的饭食反而不足。先生的品德超出羲皇,先生的才学胜过屈宋。德高一代的人往往不得志,扬名万古却又有何用?

我杜陵野客更受人们讥笑,身穿粗布衣裳两鬓如丝。穷得天天在官仓买米五升,经常拜访郑老,我们胸襟默契。得了钱我们往来相见,买些好酒毫不迟疑。乐极忘形,呼唤我和你,痛饮的豪情真是我的老师!

深沉的清夜我们劝饮春酒,灯前闪烁的屋檐细雨如花落。狂欢高歌像有鬼神相助,哪知道人饿死还要填沟壑。司马相如有才能亲自洗食器,扬雄能识字终于要跳下天禄阁。

先生早些赋一篇《归去来》,免得瘠田茅屋长满青苔。儒术对我有什么用?孔丘、柳下跖都已化成尘埃。听了这些话,心里莫悲伤,我们生前相遇,把酒喝个畅快!

赏析:

全诗可分为四段,前两段各八句,后两段各六句。从开头到名垂万古知何用这八句是第一段。

第一段前四句用诸公的显达地位和奢靡生活来和郑虔的位卑穷窘对比。衮衮,相继不绝之意。台省,指中枢显要之职。诸公未必都是英才,却一个个相继飞黄腾达,而广文先生,才名四十年,坐客寒无毡。那些侯门显贵之家,精粮美肉已觉厌腻了,而广文先生连饭也吃不饱。这四句,一正一衬,排比式的对比鲜明而强烈,突出了官独冷和饭不足。后四句诗人以无限惋惜的心情为广文先生鸣不平。论道德,广文先生远出羲皇。论才学,广文先生抗行屈宋。然而,道德被举世推尊,仕途却总是坎坷;辞采虽能流芳百世,也解决不了生前的饥寒。

第二段从广文先生转到杜陵野客,写诗人和郑广文的忘年之交,二人像涸泉里的鱼,相濡以沫,交往频繁。时赴郑老同襟期和得钱即相觅,仇兆鳌注说,前句是杜甫去,后句是郑虔来。他们推心置腹、共叙怀抱,开怀畅饮,聊以解愁。

第三段六句是这首诗的高潮,前四句樽前放歌,悲慨突起,是神来之笔。后二句似宽慰,实愤激。司马相如是一代逸才,却曾亲自卖酒、洗涤食器;才气横溢的扬雄就更倒霉了,因刘棻获罪而被株连,逼得跳楼自杀。诗人似乎是用才士薄命的事例来安慰朋友,然而读者只要把才士的蹭蹬饥寒和首句诸公衮衮登台省连起来看,就可以感到诗笔的针砭力量。

末段六句,愤激中含有无可奈何之情。既然仕路坎坷,怀才不遇,那么儒术拿来也没有用了,孔丘和盗跖也可以等量齐观了。诗人像这样说,既是在评儒术,暗讽时政,又好像是在茫茫世路中的自解自慰,一笔而两面俱到。末联以痛饮作结,孔丘非师,聊依杜康,以旷达为愤激。

诸家评论这首诗,或者说悲壮,或者说豪宕,其实悲慨与豪放是兼而有之的,而以悲慨为主。普通的诗,要么是豪放易尽(一滚而下,没有含蓄),要么是悲慨不广(流于偏激)。杜甫的诗豪放而不失蕴藉,悲慨而无伤雅正,这首诗就是一个例子。

首段以对比起句,不但挠直为曲,而且造成排句气势,运笔如风。后四句两句一转,愈转感情愈烈,浩歌弥激烈。第二段接以缓调。前四句为七言诗句,后四句突然转为五言诗句,免去了板滞之感。而且短句促调,渐变轩昂,把诗情推向高潮。第三段先用四句描写痛饮情的场景,韵脚换为促、沉的入声字,所谓弦急知柱促,慷慨有余哀。而诗中杂有豪放的语句,所以没有衰飒气味。诗评家对这首诗推崇备至,说清夜以下,神来气来,千古独绝。清夜四句,惊天动地。(见《唐宋诗举要》引)但他们忽略了相如逸才、子云识字一联的警策、广大。这一联妙在以对句锁住奔流之势,而承上启下,连环双绾,过到下段使读者不觉。这一联与首段联系起来,便显得衮衮诸公可耻。实际上就是说邦无道,富且贵焉,耻也。所以说这首赠诗不是一般的叹老嗟卑、牢骚怨谤,而是伤时钦贤之作,诗人将激烈的郁结情绪用蕴藉的手法表现了出来。

末段又换平声韵,除不须一句外,句句用韵,慷慨高歌,显示出放逸傲岸的风度,使读者读起来,能沉浸其中而精神振荡。

感谢您阅读“迷你句子网”的《张先:天仙子·时为嘉禾小悴》一文,希望能解决您找不到合适的诗句时遇到的问题和疑惑,同时,jzd365.com编辑还为您精选准备了形容24小时待命句子专题,希望您能喜欢!