今人不见古时月,今月曾经照古人。相信大家都知道,诗句是诗词的一部分,所以它们的特征是一样的。诗词按照音律可分为古体诗和近体诗,它们是从唐代形成的概念。通过阅读古诗词,有助于锻炼我们的想象力。那么,你有没有收藏过几句诗句呢?小编特地为你收集整理“诗经:车邻”,供大家参考借鉴,希望可以帮助到有需要的朋友。

《诗经:车邻》

有车邻邻,有马白颠。

未见君子,寺人之令。

阪有漆,隰有栗。

既见君子,并坐鼓瑟。

今者不乐,逝者其耋。

阪有桑,隰有杨。

既见君子,并坐鼓簧。

今者不乐,逝者其亡。

注释:

1、邻邻:同辚辚,车行声。

2、白颠:白额,一种良马。

3、君子:此是对友人的尊称。

4、寺人:宦者。马瑞辰《毛传笺通释》:寺人者,即侍人之省,非谓《周礼》寺人之官也。王先谦《诗三家义集疏》:盖近侍之通称,不必泥历代寺人为说。

5、阪(板):山坡。

6、隰(习):低湿的地方。

7、逝:往。耋(迭):八十岁,此处泛指老人。

译文:

大车奔驰响辚辚,马儿白毛生额顶。

来访君子未见面,等候侍者来传令。

高坡有个漆树园,洼地有片栗树田。

已经见到那君子,同坐弹瑟乐晏晏。

今朝不乐待几时,转眼衰老气奄奄。

高坡有个桑树林,洼地有片杨树荫。

已经见到那君子,同坐吹笙喜盈盈。

今朝不乐待几时,转眼死去埋坟茔。

赏析:

此诗旧说或谓美秦仲也。秦仲始大,有车马礼乐侍御之好焉(《毛诗序》);或谓襄公伐戎,初命秦伯,国人荣之。赋《车邻》(丰坊《诗传》);或谓秦穆公燕饮宾客及群臣,依西山之土音,作歌以侑之(吴懋清《毛诗复古录》)。今人分歧更大,或谓是反映秦君腐朽的生活和思想的诗(程俊英《诗经译注》);或谓这是贵族妇人所作的诗,咏唱他们夫妻的享乐生活(高亨《诗经今注》);或谓没落贵族士大夫劝人及时行乐(袁愈荌、唐莫尧《诗经全译》);或谓是妇人喜见其征夫回还时欢乐之词(蓝菊荪《诗经国风今译》)。考察全诗,旧说似与此诗第二、第三章相劝及时行乐的意思不相合;今人各说虽较旧说为胜,但仍难以贯通全诗,不是后两章有扞格,便是首章欠圆满。兹皆不取。

此诗是写贵族朋友间相互劝乐的。全诗三章皆为自述,表现了友人欢聚作乐的情景。首章从拜会友人途中写起,诗人说自己乘着马车前去,车声邻邻,如音乐一般好听,他仿佛在欣赏着一支美妙的曲子。正因为他有好心情,才觉得车声特别悦耳。最叫他得意的还是拉车的马,额头间长着清一色白毛,好似堆着一团白雪。白额的马,旧名戴星马,俗称玉顶马,是古代珍贵的名马之一。他特地点明马白额的特征,当然是要突出它的珍贵,更重要的则是借此衬托自己的尊贵。因而从开头两句叙说中,可以察觉到诗人的自豪与欢愉的情怀。紧接着三、四句便说自己已安抵朋友之家这是一个贵族人家,非一般平民小户可比,未见主人之前,必须等待侍者的通报、传令。诗人如此说,无非是要突出友人门第高贵,突出友人的高贵,目的则在暗示自己也是有身份的。首章后两句是言在此而意在彼,自我标榜,可谓含而不露。二、三章意思相同,说自己受到朋友的热情款待。头两句借当时民歌中常用的阪(或山)有,隰(或泽)有的句式起兴,以引出下文,在意义上没有必然的联系。并坐表示亲热,他们是一对情投意合的朋友,一见面,就在一起弹奏吹打,亲密无间。主人一再劝告着:今日会面要尽情欢乐,转眼间我们就会衰老,说不定哪一天会死去。这里所表现的及时行乐的思想,与东汉《古诗十九首》中说的人生非金石,岂能长寿考、人生忽如寄,寿无金石固、为乐当及时,何能待来兹的话很相似,它们之间也许有着相承的关系。此诗今者两句尽管情调有点消极,但放在朋友间相互劝乐的场合,坦露襟怀,以诚待友,在酒席上流露出的人生短促的感伤,本可以理解,不必非要斥之以腐朽没落不可。

jzd365.coM更多诗句小编推荐

诗经:车攻


《诗经:车攻》

我车既攻,我马既同。

四牡庞庞,驾言徂东。

田车既好,田牡孔阜。

东有甫草,驾言行狩。

之子于苗,选徒嚣嚣。

建旐设旄,搏兽于敖。

驾彼四牡,四牡奕奕。

赤芾金舄,会同有绎。

决拾既佽,弓矢既调。

射夫既同,助我举柴。

四黄既驾,两骖不猗。

不失其驰,舍矢如破。

萧萧马鸣,悠悠旆旌。

徒御不惊,大庖不盈。

之子于征,有闻无声。

允矣君子,展也大成。

注释:

1、攻:修缮。

2、同:齐,指选择调配足力相当的健马驾车。

3、庞庞:马高大强壮貌。

4、言:句中语气词。徂:往。东:东都洛阳。

5、田车:猎车。

6、孔:甚。阜:高大肥硕有气势。

7、甫:通圃,地名,在今河南中牟西。

8、之子:那人,指天子。苗:毛传:夏猎曰苗。

9、选:通算,清点。嚣嚣:声音嘈杂。

10、旐:绘有龟蛇图案的旗。旄:饰牦牛尾的旗。

11、敖:山名,在今河南荥阳东北。

12、奕奕:马从容而迅捷貌。

13、赤芾:红色蔽膝。金舄:用铜装饰的鞋。舄,双层底的鞋。

14、会同:会合诸侯,是诸侯朝见天子的专称,此处指诸侯参加天子的狩猎活动。有绎:绎绎,连续不断而有次序的样子。

15、决:用象牙和兽骨制成的扳指,射箭拉弦所用。拾:皮制的护臂,射箭时缚在左臂上。佽:齐之假借字,齐备之意。

16、调:相称。

17、同:合耦,指比赛射箭的人找到对手。

18、举:取。柴、:即紫,或作胔,堆积的动物尸体。

19、四黄:四匹黄色的马。

20、两骖:四匹马驾车时两边的马叫骖。猗yǐ、:通倚,偏差。

21、驰:驰驱之法。

22、舍矢:放箭。如:而。破:射中。

23、萧萧:马长鸣声。

24、悠悠:旌旗轻轻飘动貌。

25、徒御:徒步拉车的士卒。不:语助词。无义,下句同。惊:警之假借字,机警。

26、大庖:天子的厨房。

27、允:确实。君子:指天子。

28、展:诚。

译文:

猎车修理已坚牢,辕马选出都健矫。

四匹骏马壮又高,驾车向着东方跑。

猎车装备已完成,四匹骏马势威猛。

东方甫田茂草长,驾车出猎快驰骋。

天子夏猎在野郊,清点士卒声嘈嘈。

队伍前后旌旗飘,敖山打猎意气豪。

驾起四马行原野,四马从容又迅捷。

红色蔽膝金黄鞋,会合诸侯有序列。

扳指护臂已戴正,弓箭调配已相称。

射击比武有对手,搬运猎物相帮衬。

四匹黄马已起驾,两旁骖马无偏差。

驾车驰骋有章法,放箭中的技艺佳。

凯旋萧萧驷马鸣,迎风悠扬飘旗旌。

徒步拉车兵机警,猎毕厨房野味盈。

天子猎罢上归程,但见队伍不闻声。

勇武果敢真天子,确实成功有才能。

作品赏析:

这是一首叙说周宣王在东都会同诸侯举行田猎的。《毛诗序》云:宣王内修政事,外攘夷狄,复文、武之境土,修车马,备器械,复会诸侯于东都,因田猎而造车徒焉。《墨子-明鬼篇》说:周宣王会诸侯而田于圃,车数万乘。清胡承珙还援引史实对《序》说详加证明:成康之时,本有会诸侯于东都之事。《逸周书-王会解》首言成周之会。孔晁注云:王城既成,大会诸侯及四夷也。《竹书》成王二十五年大会诸侯于东都,四夷来宾,皆其明证。宣王中兴,重举是礼,故曰复会。《毛诗后笺》、古代天子举行田猎活动,常有军事训练和军事演习的作用,周宣王会同诸侯狩猎,当有政治军事的特殊目的。周王朝在厉王时期,社会动荡不安,各种礼仪制度遭到破坏,诸侯亦心离王室。宣王继位后,志在复兴王室,一面治乱修政,一面加强军事统治。宣王在东都会同诸侯田猎,一则和合诸侯,联络感情,二则向诸侯显示武力。方玉润对此有精辟的作品赏析。《诗经原始》中说:盖此举重在会诸侯,而不重在事田猎。不过籍田猎以会诸侯,修复先王旧典耳。昔周公相成王,营洛邑为东都以朝诸侯。周室既衰,久废其礼。迨宣王始举行古制,非假狩猎不足以慑服列邦。故诗前后虽言猎事,其实归重会同有绎及展也大成二句。

《诗经》中涉及田猎的诗篇有许多。描写场面之宏大,当首推此诗。全诗八章,艺术地再现了举行田猎会同诸侯的整个过程。第一章是全诗的总冒,写车马盛备,将往东方狩猎。战马精良,猎车牢固,队伍强壮,字里行间流露出自豪与自信。第二、三章点明狩猎地点是圃田和敖山。在那里人欢马叫,旌旗蔽日,显示了周王朝的强大声威。第四章专写诸侯来会。个个车马齐整,服饰华美,显示了宣王中兴、平定外患、消除内忧后国内稳定的政治状况。第五、六两章描述射猎的场面。诸侯及随从士卒均逞强献艺,驾车不失法度,射箭百发百中。暗示周王朝军队无坚不摧、所向披靡。第七章写田猎结束,硕果累累,大获成功,气氛由紧张而缓和。第八章写射猎结束整队收兵,称颂军纪严明。赞语作结,喜悦之情溢于言表。全诗结构完整,层次分明,按田猎过程依次道来,有条不紊,纹丝不乱。运用具有高度概括性和极富表现力的语言,生动传神地描写了射猎的场面及各种不同的景象,使读者如见其人,如闻其声。如写射猎,仅用四句十六字就绘声绘色地将大规模的场面呈现于读者眼前。不失其驰,舍矢如破凝炼传神;萧萧马鸣,悠悠旌旆,画出一幅队伍归来的景象,尤意境宏大而优美,真是充满了诗情画意。

《车攻》是《诗经》中的名篇,对后世产生了很大影响。《石鼓文》中的吾车既工,吾马既同是因袭此诗而来。方玉润《诗经原始》云:马鸣二语,写出大营严肃气象,是猎后光景。杜诗落日照大旗,马鸣风萧萧本此也。可见一代诗圣杜甫也深受此诗的影响。

杜甫:南邻


《南邻》

作者:杜甫

原文:

锦里先生乌角巾,园收芋栗未全贫。

惯看宾客儿童喜,得食阶除鸟雀驯。

秋水才深四五尺,野航恰受两三人。

白沙翠竹江村暮,相对柴门月色新。

注释:

1、南邻:指杜甫草堂南邻朱山人。

2、锦里:锦里:指锦江附近的地方。角巾:四方有角的头巾。

3、芋粟:芋头,板栗。

4、宾客:一作门户。

5、阶除:指台阶和门前庭院。

6、深:一作添。

7、航:小船。一作艇。

8、村:一作山。暮:一作路。

9、对:一作送。柴门:一作篱南。

翻译:

锦江有一位先生头戴黑色方巾,他的园子里,每年可收许多的芋头和板栗,不能算是穷人。他家常有宾客来,孩子们都习惯了,总是乐呵呵的,鸟雀也常常在台阶上觅食,它们已被驯服了。秋天锦江里的水深不过四五尺,野渡的船只能容下两三个人。天色已晚,江边的白沙滩,翠绿的竹林渐渐笼罩在夜色中,锦里先生把我们送出柴门,此时一轮明月刚刚升起。

赏析:

距离浣花草堂不远,有位锦里先生,杜甫称之为南邻。在一个秋天的傍晚,杜甫从他家走出,路上,也许是回家以后,写了这首《南邻》诗。说它是诗吧,却又是画;是用两幅画面组成的一道诗。前半篇展现出来的是一幅山庄访隐图。

到人家作客,这家人家给予杜甫的印象是怎样的呢?诗人首先看到的,主人是位头戴乌角巾的山人;进门是个园子,园里种了不少的芋头;栗子也都熟了。说未全贫,则这家境况并不富裕。可是从山人和全家的愉快表情中,可以知道他是个安贫乐道之士,很满足于这种朴素的田园生活。说起山人,人们总会连想到隐士的许多怪脾气,但这位山人却不是这样。进了庭院,儿童笑语相迎。原来这家时常有人来往,连孩子们都很好客。阶除上啄食的鸟雀,看人来也不惊飞,因为平时并没有人去惊扰、伤害它们。这气氛是多么和谐、宁静!三、四两句是具体的画图,是一幅形神兼备的绝妙的写意画,连主人耿介而不孤僻,诚恳而又热情的性格都给画出来了。

随着时间的推进,下半篇又换了另一幅江村送别图。白沙、翠竹,明净无尘,在新月掩映下,意境显得特别清幽。这就是这家人家的外景。由于是江村,所以河港纵横,柴门外便是一条小河。王嗣奭《杜臆》曰:野航乃乡村过渡小船,所谓一苇杭之者,故恰受两三人。杜甫在主人的相送下登上了这野航;来时,他也是从这儿摆渡的。

从惯看宾客儿童喜到相送柴门月色新,不难想象,主人是殷勤接待,客人是竟日淹留。中间具鸡黍、话桑麻这类事情,都略而不写。这是诗人的剪裁,也是画家的选景。

相信《诗经:车邻》一文能让您有很多收获!“迷你句子网”是您了解诗句,节日祝福的必备网站,请您收藏jzd365.com。同时,编辑还为您精选准备了诗经短句专题,希望您能喜欢!